A Stepmother's Fairy Tale /
El cuento de hadas de una madrastra /
Eoddeon Gyaemonim'eui Märchen /
Eoddeon Gyaemonim'eui Maereuhaen /
Eotteon Gyemonimui Meleuhen /
Merveilleuse marâtre /
Mou Ge Jimu De Tonghua Gushi /
The Fantasie of a Stepmother /
ある継母のメルヘン /
某个继母的童话 /
某个继母的童话故事 /
某個繼母的童話故事 /
어떤 계모님의 메르헨

Marks:
0
Reading
,
0
Completed
,
0
On hold
,
0
Dropped
,
0
Re-reading
,
0
Plan to read
Views:
it has 0 monthly / 4.1K total views.
Artists:
Orka
Genres:
Webtoon
,
Drama
,
Fantasy
,
Romance
Original language:
Korean
Official status:
Completed
Summary:
The Iron Widow, the Spider Widow, the Male Hunter, the Witch of the Neuschwanstein Castle, the embarrassment of noble ladies… These were all the words used to describe the Marchioness Shuli von Neuschwanstein. Despite receiving such harsh criticism from everyone, she persisted in raising her 'children,' left behind from her late husband. On the day of her eldest son's wedding, signaling his possession of the family's seat as Marquess, she felt she had finally tied up all loose ends and could live the rest of her life out peacefully. However, she had been terribly mistaken as she finds herself getting caught up in an accident and dying whilst leaving the castle on his wedding day. Upon opening her eyes, she finds herself waking up to the day of her husband's funeral, seven years ago.
'I refuse to suffer any more. I won’t live as I did in the past a second time!'
Español / Spanish:
La viuda de hierro, la viuda araña, la cazadora de hombres, la bruja del Castillo Neuschwanstein, la vergüenza de las damas de la nobleza… Estos eran los términos usados para describir a la Marquesa Shuli von Neuschwanstein. A pesar de recibir tan duras críticas de todos, ella persistió en criar a sus 'hijos', dejados a su cargo por su difunto esposo. En el día de la boda de su hijo mayor, en la que él tomó posesión del título familiar de Marqués, ella sintió que por fin había atado todos esos cabos sueltos y que por fin podría vivir su vida pacíficamente. Sin embargo, se equivocó de sobremanera, pues se halla víctima de un accidente mortal en el momento de su partida de dicha boda. Al abrir sus ojos, se halla despertando el día mismo del funeral de su esposo, siete años atrás.
'Me rehuso a sufrir más. ¡No viviré como viví en el pasado por segunda vez!'
Official Japanese
Official Chinese
Offical French
Official Indonesian
'I refuse to suffer any more. I won’t live as I did in the past a second time!'
Español / Spanish:
'Me rehuso a sufrir más. ¡No viviré como viví en el pasado por segunda vez!'
Official Japanese
Official Chinese
Offical French
Official Indonesian
show the remaining
${localHistory_by_serial_item._text_epi}
${localHistory_by_serial_item._time_ago}
English Chapters (142 chs)
1
5 days ago
1
12 days ago
1
12 days ago
1
5 days ago
1
12 days ago
1
12 days ago
1
12 days ago
1
12 days ago
1
12 days ago
1
12 days ago
1
12 days ago
1
12 days ago
1
12 days ago
1
12 days ago
1
12 days ago
1
457 days ago
1
464 days ago
1
464 days ago
1
464 days ago
1
464 days ago
1
490 days ago
1
490 days ago
1
169 days ago
1
181 days ago
1
191 days ago
1
191 days ago
1
191 days ago
1
191 days ago
1
191 days ago
1
191 days ago
1
198 days ago
1
198 days ago
1
198 days ago
1
198 days ago
1
198 days ago
1
198 days ago
1
198 days ago
1
198 days ago
1
204 days ago
1
204 days ago
1
204 days ago
2
723 days ago
1
204 days ago
1
204 days ago
1
204 days ago
1
204 days ago
1
204 days ago
1
204 days ago
1
198 days ago
1
158 days ago
2
198 days ago
2
198 days ago
2
198 days ago
2
198 days ago
2
388 days ago
2
843 days ago
2
1117 days ago
2
1128 days ago
2
1182 days ago
2
1182 days ago
2
1182 days ago
2
1182 days ago
2
1182 days ago
1
1182 days ago
2
1182 days ago
3
1241 days ago
2
1182 days ago
2
1182 days ago
2
1182 days ago
2
1182 days ago
2
1301 days ago
2
1301 days ago
2
1301 days ago
2
1301 days ago
2
1301 days ago
2
1301 days ago
1
1182 days ago
1
1182 days ago
2
1395 days ago
1
1182 days ago
2
1525 days ago
2
1543 days ago
1
1182 days ago
2
1564 days ago
3
1573 days ago
3
1583 days ago
3
1605 days ago
2
1607 days ago
4
1609 days ago
2
1607 days ago
2
1607 days ago
3
1617 days ago
6
1620 days ago
4
1622 days ago
3
1626 days ago
3
1628 days ago
4
1629 days ago
2
1698 days ago
2
1710 days ago
2
1711 days ago
2
1742 days ago
3
1744 days ago
2
1764 days ago
2
1771 days ago
2
1787 days ago
2
1787 days ago
2
1836 days ago
2
1853 days ago
2
1857 days ago
2
1859 days ago
2
1868 days ago
2
1878 days ago
2
1884 days ago
2
1891 days ago
2
1895 days ago
2
1913 days ago
2
1913 days ago
2
1913 days ago
2
1913 days ago
2
1939 days ago
2
1939 days ago
2
1971 days ago
2
1988 days ago
2
1996 days ago
2
1996 days ago
2
1996 days ago
2
2015 days ago
2
2014 days ago
2
2040 days ago
2
1903 days ago
2
1903 days ago
2
1903 days ago
2
1902 days ago
2
1902 days ago
2
1902 days ago
2
1902 days ago
2
1902 days ago
2
1902 days ago
2
2107 days ago
2
2115 days ago
2
2115 days ago
2
2115 days ago
Multilingual Chapters (72 chs)
Chapters by source
Source Deer
(#15174374 / 28 chs)
[Vol.0 Ch.63 - Vol.2 Ch.90]
{Vol.2 Ch.90 - 96 days ago}
${localHistory_by_source_items[15174374]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15174374]._time_ago}
Source Fox
(#15218657 / 142 chs)
[Ch.000 - Prologue - Ch.140]
{Ch.140 - 5 days ago}
${localHistory_by_source_items[15218657]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15218657]._time_ago}
Source Duck
(#423759 / 78 chs)
[Ch.0 - Ch.61]
{Ch.61 - 1525 days ago}
Completed
${localHistory_by_source_items[423759]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[423759]._time_ago}
Source Deer
(#15250307 / 73 chs)
[Vol.1 Ch.0 - Vol.2 Ch.73]
{Vol.2 Ch.73 - 9 days ago}
${localHistory_by_source_items[15250307]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15250307]._time_ago}
Source Deer
(#15279840 / 67 chs)
[Vol.1 Ch.0 - Vol.2 Ch.66]
{Vol.1 Ch.64 - 439 days ago}
${localHistory_by_source_items[15279840]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15279840]._time_ago}
Source Deer
(#15178510 / 54 chs)
[Vol.0 Ch.0 - Vol.0 Ch.53]
{Vol.0 Ch.38 - 1393 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178510]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178510]._time_ago}
Source Duck
(#15123720 / 54 chs)
[Ch.0 - Ch.53]
{Ch.53 - 1484 days ago}
${localHistory_by_source_items[15123720]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15123720]._time_ago}
Source Deer
(#15178513 / 5 chs)
[Vol.0 Ch.0 - Vol.0 Ch.4]
{Vol.0 Ch.1 - 1393 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178513]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178513]._time_ago}
Source Duck
(#15123718 / 11 chs)
[Ch.0 - Ch.4]
{Ch.4 - 1485 days ago}
${localHistory_by_source_items[15123718]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15123718]._time_ago}
Source Deer
(#15178511 / 9 chs)
[Vol.0 Ch.0 - Vol.0 Ch.9]
{Vol.0 Ch.0 - 1393 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178511]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178511]._time_ago}
Source Duck
(#15123717 / 9 chs)
[Ch.0 - Ch.9]
{Ch.9 - 1485 days ago}
${localHistory_by_source_items[15123717]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15123717]._time_ago}
Source Deer
(#15178512 / 1 chs)
[Vol.0 Ch.1 - Vol.0 Ch.1]
{Vol.0 Ch.1 - 1393 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178512]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178512]._time_ago}
Source Duck
(#15123719 / 1 chs)
[Ch.1 - Ch.1]
{Ch.1 - 1485 days ago}
${localHistory_by_source_items[15123719]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15123719]._time_ago}
Latest uploaded
Reviews
Discuss
with chapters